雷火电竞|中国电竞赛事及体育赛事平台

首頁 -> 作家列表 -> -> 銀翼殺手
加入收藏 - 返回作品目錄

銀翼殺手 楔子

  月亮底下的新鮮事第一次寫灰色調(diào)的故事,好陰暗,我?guī)缀鯚o法將這本書悲情  完畢。  

  去過幾次PUB,放松的同時看看熙來攘往的人群,我總會有許多感觸,因此  我的腦袋一旦堵塞,我會上那兒看人、看戲,喝杯很貴的水酒,看看月亮底下發(fā)生  了什么新鮮事。  

  看人是一種娛樂,真真假假都掛在臉上。  

  但我很少能安安靜靜地,獨自享受一個無優(yōu)的夜晚,常有陌生的男子前來搭訕  。  

  由此,神經(jīng)粗大的我才知道一件事,原來我長得還不至于很抱歉,還算對得起  我的爸媽。  

  前來搭訕的男人品種各異,有思春期的毛頭小子,有還來不及把公文包放下、  衣冠楚楚的上班族,也有老以為臺灣女孩就是容易上口的小點心的老外,還有一種  人,那就是老將我認為是同胞的日本商人。  

  有些人為了讓我開口,不惜買花、買禮物吸引我的注意力,最夸張的,有個老  外當眾向我求婚──一大堆莫名其妙的怪男人,我完全不能理解他們的行為。  

  常有人以為我是日本人,我也不明白為什么。  

  除去嬌小的身材和娃娃臉,我還有一頭時下流行染的棕發(fā),為了這種發(fā)色,我  已放棄解釋我的血統(tǒng)問題,雖然我也不是很清楚,但在這個社區(qū)住久了,樓上樓下  均是日本鄰居,有時我也會弄不清自己的國籍。  

  剛搬來時,很不能習(xí)慣這里的生活。  

  樓梯間時常有英、日、中、臺等語言齊飛的情況,及在門口與日本婦人鞠躬鞠  不完的情形出現(xiàn)。  

  開住戶會議時,整棟大樓的住戶一字排開落坐,乖乖,沒有翻譯機還真不行,  有時我甚至?xí)岩,各家各戶的寵物使用的語言也有國籍區(qū)別?  

  幸好所有的住戶明智地聘請一位精通日、中、臺語的管理先生,這才解決了所  有人雞同鴨講的語言溝通問題。  

  說真的,那實在很累。  

  俗說話,打不過他就和人他。  

  根據(jù)保守估計,在我背完兩本日文字典和一本英文字典后,加上原有的語言能  力,我最少能同時使用四種語言交談,感謝我的異國鄰居們,讓我在短短數(shù)月內(nèi),  就能說出流利順暢的英、日文,在環(huán)境所逼的壓力下,成了人形翻譯機。  

  日本人是個很奇妙的民族。  

  多禮、多笑容、多問候。  

  也許是潛移默化的作用吧,不知不覺間,我的行為開始像日本人,吃日本料理  ,穿和服,在家最常用的語言是日文,養(yǎng)的小動物也只聽得懂日文──。  

  又有新鄰居搬來了,我開始在考慮該用哪一種語言與他們交談。不好,聽說來  了個法國人。我該不該再學(xué)習(xí)第四國語言?  




Copyright © 免費言情小說 2026All Rights Reserved 版權(quán)所有
本站收錄小說的是網(wǎng)友上傳!本站的所有社區(qū)話題、書庫評論及本站所做之廣告均屬其個人行為,與本站立場無關(guān)!
執(zhí)行時間 0.358556